訳すのは「私」ブログ

書いたもの、訳したもの、いただいたものなど(ときどき記事)

西書評

拙著『ナボコフ 訳すのは「私」−−自己翻訳がひらくテクスト』を、『比較文学』54号西成彦氏に書評していただきました。

拙著の三章を頂点とみる批評で、実際この三章にかんしてはいままで最良の批評ではないかと思います。

著作を世に問う(というと非常にオーバーですが……)ことの意味をしみじみと感じさせてくれる評をありがとうございました。