訳すのは「私」ブログ

書いたもの、訳したもの、いただいたものなど(ときどき記事)

カノンを輸入する――『ハーヴァード・クラシックス』と円本全集

論文が掲載されました。


「カノンを輸入する――『ハーヴァード・クラシックス』と円本全集」『比較文学』57巻、2015年、51-65頁。


比較文学』は自著への書評などを載せてくれていたのですが、
論文を載せたことはなかったので、今回採用してもらったのはよかったです。


内容は


「21世紀 世界文学カノンのゆくえ① はじめに『ハーヴァード・クラシックス』ありき」


でとりあげた「世界文学全集=ハーヴァード・クラシックス起源説」をさらにほりさげて検証した内容になっております。


一、序


二、木村毅と『ハーヴァード・クラシックス


三、『ハーヴァード・クラシックス』と『現代日本文学全集』


四、『ハーヴァード・クラシックス』と『世界文学全集』


五、結論


論文には付録として「ハーヴァード・クラシックス」のそこそこ詳しい目次もつけております。