訳すのは「私」ブログ

書いたもの、訳したもの、いただいたものなど(ときどき記事)

Nabokov@New York City16, Master Institute Theater, December 8 1951

ナボコフは1951年12月8日にもニューヨークでロシア語朗読会をおこなっています。

 

Early in December they jouneyed to New York, where on December 8 the Russian emigre community staged a Nabokov reading at the Master Institute Theater. Nabokov spent the first half of the evening talking on Gogol [. . .] and the second half reciting his own Russian poems. While in New York he also lunched with Pascal Covici of Viking Press, who was eager to publish whatever he could by Nabokov. AY p. 210.

 

 

 

この朗読会はマスター・インスティテュート・シアターでおこなわれたようです。

 

この「マスター・インスティテュート・シアター」というのがどこにあったのか、おそらく103rd and Riverside Driveにあったようなのですが、現在はマスター・アパーツメントと呼ばれている建物のようです。

 

f:id:yakusunohawatashi:20180331002428j:plain

 

こちらもナボコフの手による朗読メモが残されていますが、研究者のマクシム・シュライヤーが議会図書館の草稿から、活字に起こして出版しています。

 

それによれば短編「動かぬ煙」をはじめとしたラインナップで、1949年の朗読会と似た構成になっています。

 

Владимир Набоков. Нью-Йоркский вечер. Публикация, предисловие и примечания Максима Д. Шраера. — “Новый Журнал”, Нью-Йорк, № 222 (март 2001 года)

 

これでニューヨークでの朗読会編はひとまず終わりです。