二冊目はやはり1922年にベルリンで刊行されたРадуга: русские поэты для детей(『虹――こどものためのロシア詩人』)です。
Детская библиотека "Слова"(スローヴォ社こども叢書)という文字が見えます。
編者はナボコフの友人でもあったサーシャ・チョルヌィ(アレクサンドル・グリークベルグ)です。
表紙と挿絵はK・L・ボグスラフスキイなる人物です。
目次です。
長いですが、全体が「子供時代」「いろいろないきもの」「入江」「自然の中で」「輝く羽」「ロシア」という六つのセクションに分けられています。
プーシキンやフェート、チュッチェフやレールモントフといった古典から、ブロークやブリューソフ、ソログープ、ゴロデツキイ、ブーニン、アフマートヴァのような名前も見えます。
ナボコフの詩は 「子供時代」に"Мне снится: карлик я"「私は寝ている――私はこびとだ」、「いろいろないきもの」に"Пингвин"「ペンギン」、「入江」に"Феина дочь"「妖精の娘」の三つが収録されています。
児童詩のジャンルとナボコフの関係がうかがえるアンソロジーではありますね。
以下のオークションサイトででていますが、25000から30000ルーブルですか。